到目前為止聽到我嫁到日本
擁有(感覺好像抓到一個pokemon XD)日本ㄤ的眾人反應
均一為「好好喔羨慕~」「住在日本很好吧?」「你怎麼這麼幸運(可以嫁到日本)」
我內心的OS都會很很很很。。。不小心地就無止盡的放大
然後脫口而出我的”本音“

嫁到日本和來日本玩耍觀光完全是兩回事,差別呢很簡單,就是「天和地」
相信有蠻多台灣太太有這樣的感覺(好拉別人沒問過,至少個人是這樣覺得)

以下無奈點滿滿
(不過關關難過,關關過囉,人生咩)
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

第一、簽證
如果本身沒有簽證,要取得配偶簽證的話,恭喜你!回憶之旅開始囉
(像我自起本身本來是工作簽,到要換配偶簽的時候,要寫文件,真的有種"過去的事情我哪記得啊啊啊啊啊"的吶喊)

首先要用日文寫下兩人怎麼相遇、認識進而相戀、然後承諾結為連理
並且需要鉅細彌遺地寫下愛情故事並且附上戀愛期間照片(就差沒有字數限制並要求編輯封面了)
(像我因為繳交的照片有側面照和醜臉照被駁回,幹嘛!不可以有愛搞笑的夫妻檔阿)
你的家世和他的家世、結婚時候的細節等
為了寫這個一度想放棄回台灣XDDD

不過其中個人覺得最有趣的問題
就是問如果無法用語言進行溝通的話,兩人是怎麼溝通的?
我說可能可以寫「心電感應」
我ㄤ說用「身體XD」(對不起,我們家很不正經)

第二、親朋50
不得不說老公和自己可能可以體諒「外國人所以。。」「不是本國人所以。。」
但是老公和自己的家人們,有時候就會有一點點難理解

好拉!其實只是要說,日本ㄤ他娘因為我不像日本人個性那樣吱吱嗚嗚、拐彎抹角、有屁不放
就婊我叫我入境隨俗!既然在日本了就要像個日本人←偏偏我就要當台灣人怎麼樣!!!!!
蛤~只是不小心嫁給日本人,又不是賣身到這,不要自以為日本很了不起很不好(←對不起情緒化了)

第三、文化
不同於台灣的習俗、常識
在這什麼東西都是新的、不同的
對日本當地人來說的「理所當然」
什麼都變成新知,天天都是好學日(←不學不行,強迫學習= =)
像職場的假提倡你快快下班,但是在言語之間又散發著加班有益身心的氣氛、假裝是你好上司之其實很GY等等
可以理解的沒什麼好說、不能理解的全部都是「文化差異」

第四、語言
日本雖說是一個國際國
但如果你有來過日本的話就會發現
其實大部份的日本人(我是說一般,不是那種頭腦好的!)都是只通「日文」,或是只願意說日文
而且英文的發音有時候可怕的讓你不可置信(再次強調!我說的是一般的普通日本人)

像因為開始處理我家的稅金和小孩的幼稚園申請等事情
需要緊密和區公所、稅務所聯繫,就會發現講日文的人有時都辭不達意!!!廢話連篇了
何況是日本人講中文!(好拉我又激動了,不好意思)

在「日本」不會日文有時候真的很吃力
而且些許日本人是會歧視不講日文的人(再搭電車的時候這個感受更是深刻)
再次深深覺得語言的重要性(嘆~)

其他的就讓大家慢慢體會吧
嫁到日本。。。恩。。。
不過嫁給日本ㄤ我是快樂的就是了,嘿嘿

arrow
arrow

    管你二寶媽 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()